【谺して山ほととぎすほしいまま】俳句の季語や意味・鑑賞文・作者など徹底解説!!

 

「俳句」は今や日本を超え世界中の人々から愛され、親しまれている文芸です。

 

今回は、大正から昭和にかけて活躍した杉田久女の作である「谺して山ほととぎすほしいまま」という句を紹介していきます。

 

 

本記事では、「谺して山ほととぎすほしいまま」の季語や意味・鑑賞・作者など徹底解説していきます。

 

俳句仙人

ぜひ参考にしてみてください。

 

「谺して山ほととぎすほしいまま」の季語や意味・詠まれた背景

メジロ

(ホトトギス 出典:Wikipedia

 

谺して 山ほととぎす ほしいまま

(読み方:こだまして やまほととぎす ほしいまま)

 

この句の作者は「杉田久女(すぎた ひさじょ)」です。

 

(小倉に住んで間もないころの杉田久女)

 

杉田久女は、昭和初期に活躍した明治生まれ、鹿児島県出身の俳人です。

 

この句は1931年久女が41歳のときに詠んだ俳句で、高浜虚子選の「日本新名勝俳句」公募で特選・金賞を受賞した作品として知られています。

 

俳句仙人

この句は「英彦山六句」中の一句で、透き通るほととぎすの鳴き声が、英彦山にこだましている姿がのびのびと描写されています。

 

 

季語

こちらの句の季語は「山ほととぎす」(または単に「ほととぎす」)で、季節は「夏」を表します。

 

「山ほととぎす」は、文字通り、山に棲息するほととぎす、もしくは山から来るほととぎすを意味します。

 

ほととぎすは古くから和歌の中で数多く詠まれてきた風物で、日本には初夏(5月上旬頃)に渡来することから、夏の到来を告げる鳥として親しまれてきました。

 

意味

この句を現代語訳すると・・・

 

「山々に声をこだまさせながら、ほととぎすが思うままに鳴いているよ。」

 

という意味になります。

 

俳句仙人

美しくそして力強く鳴くほととぎすの声が緑豊かな山々にこだましている様子が、見事に写生されている一句です。

 

この句が詠まれた背景

「谺して山ほととぎすほしいまま」という句は、久女が41歳のときに詠んだ句で、久女の円熟期の代表作の一つです。

 

この句は、夫の赴任先福岡で詠まれたもので、「山ほととぎす」の「山」は「英彦山(ひこさん)」だといわれています。

 

深緑の季節、久女は少し険しい谷伝いの山道を登り、この英彦山を訪れました。

 

そのとき、突然何ともいえぬ美しい響きをもった大きな声が、木立の向うの谷間から聞こえてきました。

 

単なる鳥の鳴き声を超えた神々しい響きに心を打たれた久女は、その後何度も英彦山を訪れ、その自然の中に身を置くことによって、ほととぎすの鳴き声の「真の写生」に成功したのではないかといわれています。

 

俳句仙人

下五の結句「ほしいまま」という表現が得られたのは、こうした久女の執念であったといわれています。

 

「谺してやまほととぎすほしいまま」の表現技法

句切れなし

この句は句切れがなく、「谺して」から一気に駆け抜けていく俳句です。

 

山ホトトギスが自分の思うようにこだまを響かせながら鳴いている様子を表しているため、句切れがないことで自由気ままなホトトギスの様子を表しています。

 

倒置法

この句は倒置法を使用しているという説もあれば、「谺して」は山ホトトギスが鳴いた結果発生したただの状況であるため倒置法ではないとする説もあり、どちらを採用するかは解釈する人によって変わってくる句です。

 

「谺して山ほととぎすほしいまま」の鑑賞文

 

ほととぎすは、欲しいままに谷から谷へと鳴いています。その姿は実に自由で、その声は山々に高らかに谺しています。

 

そんなほととぎすの様子がすがすがしく描かれ、深緑に覆われたの英彦山の山々にほととぎすの鳴き声が谺している情景が目に浮かぶようです。

 

しかし一方、この時代は女性が自由に生きることが許されなかった時代です。

 

男性優位社会のこの時代、「女性はこうあるべきだ」という既成概念に支配され、女性がその枠を越えて「ほしいまま」に振舞うと必ず厳しい制裁が待ち受けていたといわれています。

 

このような時代に生まれた久女はほととぎすという非常に小さな存在が雄大な自然の中で声高らかに「ほしいまま」に鳴く姿をみて、女性の自由を心から願い詠んだ、まさに時代を象徴した句となっています。

 

俳句仙人

女性の自由を求めた久女の気持ちがにじみ出てきます。

 

知っておきたい!谺に関する有名俳句【4句】

 

「こだま」は季語ではありませんが、この句の特徴的な単語です。

 

ほかの俳句ではどのように詠まれているのか、いくつか例をあげてみましょう。

 

俳句仙人

ここでは、「谺(こだま)」に関する有名俳句を5句紹介していきます。

 

【No.1】飯田蛇笏

「きさらぎの 門標をうつ こだまかな」

季語:きさらぎ(春)

意味:如月の門標をうつように響くこだまだなぁ。

俳句仙人

「如月」とは旧暦の2月、 「門標」とは門にかけておく表札のことを表す言葉です。門標という言葉から山の中ではなく町の中であることがわかるので、ここで詠まれている「こだま」は風が門標にぶつかる音をこだまに例えていることがわかります。

 

【No.2】柴田白葉女

「一切流転 冬山こだま かへしくる」

季語:冬山(冬)

意味:この世の全ては変わっていく。冬山がこだまを返してくる。

俳句仙人

「一切流転」とは、「この世のありとあらゆるものは移り変ってとどまることがない」という意味の言葉です。何もかもが変わっていく中で冬山は変わらずこだまを返してくるという、自然の普遍性を詠んでいます。

 

【No.3】阿部みどり女

「十五夜に こだましてゐる 町の鍛冶」

季語:十五夜(秋)

意味:十五夜にこだましている町の鍛冶屋の音だ。

俳句仙人

昔は金物を直す鍛冶屋が街中にある場所が多くありました。十五夜という誰もが夜空を見上げる日にも、カンカンという鍛冶屋の音がこだまのように鳴り響いている風景を詠んでいます。どこか映画のようなノスタルジックな雰囲気を感じさせる一句です。

 

【No.4】森澄雄

「段々の 水田こだまに ほととぎす」

季語:ほととぎす(夏)

意味:段々になっている水田にホトトギスの声がこだましている。

俳句仙人

段々になっている棚田にホトトギスの声がこだましているという、初夏の風景を詠んだ句です。田んぼは4月下旬から5月上旬頃には水が入っているので、この時の棚田にもおそらく水が入っているでしょう。段々になっている事で同じように空を映し出している棚田と、こだまのように響くホトトギスの声を対比しています。

 

作者「杉田久女」の生涯を簡単に紹介!

(小倉に住んで間もないころの杉田久女)

 

杉田久女(1890年~1946年)は『ホトトギス』の黄金時代に活躍した俳人で、本名を杉田久(すぎたひさ)といいます。

 

鹿児島県鹿児島市に生まれ、父親の転勤に伴い、12歳になるまで沖縄県や台湾の各地を転々として暮らします。

 

久女は、次兄で俳人であった赤堀月蟾の影響を受け、20代半ばで俳句をはじめます。久女は27歳のときに初めて『ホトトギス』に出句し、この頃に高浜虚子に出会います。

 

「谺して山ほととぎすほしいまま」は、高浜虚子選の「日本新名勝俳句」公募で特選・金賞を受賞した句で、その後も次々と名句を残しました。

 

しかし、次第に虚子にうとまれはじめ、突如として『ホトトギス』を「除名」されます。女性の地位が今よりもずっと低かった時代に、このように才能ある女性が男性社会で台頭していくのは、本当に困難だったことが伺えます。

 

切望していた句集の出版はかなわず、1946年、久女は栄養障害に起因した腎臓病の悪化により享年56歳で亡くなりました。

 

師である虚子との確執など、久女の悲劇的な人生は近年見直され、小説の題材として取り上げられることも多い女流俳人です。

 

 

杉田久女のそのほかの俳句